Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τους εν δυναμει θεου φρουρουμενους δια πιστεως εις σωτηριαν ετοιμην αποκαλυφθηναι εν καιρω εσχατω
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τους εν δυναμει θεου φρουρουμενους δια πιστεως εις σωτηριαν ετοιμην αποκαλυφθηναι εν καιρω εσχατω
Textus Receptus (Beza 1598)
τους εν δυναμει θεου φρουρουμενους δια πιστεως εις σωτηριαν ετοιμην αποκαλυφθηναι εν καιρω εσχατω
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τους εν δυναμει θεου φρουρουμενους δια πιστεως εις σωτηριαν ετοιμην αποκαλυφθηναι εν καιρω εσχατω
Byzantine Majority Text 2000
τους εν δυναμει θεου φρουρουμενους δια πιστεως εις σωτηριαν ετοιμην αποκαλυφθηναι εν καιρω εσχατω
Byzantine Majority Text (Family 35)
τους εν δυναμει θεου φρουρουμενους δια πιστεως εις σωτηριαν ετοιμην αποκαλυφθηναι εν καιρω εσχατω
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τους εν δυναμει θεου φρουρουμενους δια πιστεως εις σωτηριαν ετοιμην αποκαλυφθηναι εν καιρω εσχατω
Spanish
Reina Valera 1909
Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que está aparejada para ser manifestada en el postrimero tiempo.
English
King James Bible 2016
who are kept by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.
King James Bible 1769
Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
King James Bible 1611
Who are kept by the power of God through faith vnto saluation, ready to be reuealed in the last time.
Green's Literal Translation 1993
by the power of God, having been guarded through faith to a salvation ready to be revealed in the last time;
Julia E. Smith Translation 1876
Who by the power of God watching ourselves by faith to salvation ready to be revealed in the last time.
Young's Literal Translation 1862
who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.
Bishops Bible 1568
Which are kept by the power of God through fayth vnto saluation, which is prepared alredie to be shewed in the last tyme.
Geneva Bible 1560/1599
Which are kept by the power of God through faith vnto saluation, which is prepared to be shewed in the last time.
The Great Bible 1539
whych are kept by the power of of God thorow fayth, vnto saluacion, whych is prepared allready to be shewed in the last tyme,
Matthew's Bible 1537
whiche are kept by the power of God thorowe fayth, vnto saluacyon, whiche saluacyon is prepared all ready to be shewed in the laste tyme,
Coverdale Bible 1535
that are kepte by the power of God thorow faith to saluacion, which is prepared all ready to be shewed in the last tyme:
Tyndale Bible 1534
which are kept by the power of God thorow fayth vnto salvacion which salvacion is prepared all redy to be shewed in the last tyme
Wycliffe Bible 1382
that in the vertu of God ben kept bi the feith in to heelthe, and is redi to be schewid in the last tyme.
English Majority Text Version 2009
who by the power of God [are] being guarded through faith for the salvation ready to be revealed in the last time.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely