Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

James 5:2

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ο πλουτος υμων σεσηπεν και τα ιματια υμων σητοβρωτα γεγονεν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ο πλουτος υμων σεσηπεν και τα ιματια υμων σητοβρωτα γεγονεν

Textus Receptus (Beza 1598)

ο πλουτος υμων σεσηπεν και τα ιματια υμων σητοβρωτα γεγονεν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ο πλουτος υμων σεσηπεν και τα ιματια υμων σητοβρωτα γεγονεν

Byzantine Majority Text 2000

ο πλουτος υμων σεσηπεν και τα ιματια υμων σητοβρωτα γεγονεν

Byzantine Majority Text (Family 35)

ο πλουτος υμων σεσηπεν και τα ιματια υμων σητοβρωτα γεγονεν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ο πλουτος υμων σεσηπεν και τα ιματια υμων σητοβρωτα γεγονεν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Vuestras riquezas están podridas: vuestras ropas están comidas de polilla.

 

English

King James Bible 2016

Your riches are corrupted, and your clothes are moth eaten.

King James Bible 1769

Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.

King James Bible 1611

Your riches are corrupted, and your garments motheaten:

Green's Literal Translation 1993

Your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten.

Julia E. Smith Translation 1876

Your riches have become corrupted, and your garments have been moth eaten;

Young's Literal Translation 1862

your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.

Bishops Bible 1568

Your riches is corrupt, your garmentes are motheaten:

Geneva Bible 1560/1599

Your riches are corrupt, and your garments are moth eaten.

The Great Bible 1539

Your riches is corrupte, your garmentes are motheaten,

Matthew's Bible 1537

Youre ryches is corrupte youre garmentes are motheaten.

Coverdale Bible 1535

Youre riches is corrupte, youre garmetes are motheaten.

Tyndale Bible 1534

Youre ryches is corrupte youre garmentes are motheaten.

Wycliffe Bible 1382

Youre richessis ben rotun, and youre clothis ben etun of mouytis.

English Majority Text Version 2009

Your riches have decayed, and your garments have become moth-eaten.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely