Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Hebrews 3:11

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

Textus Receptus (Beza 1598)

ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

Byzantine Majority Text 2000

ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

Byzantine Majority Text (Family 35)

ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Juré, pues, en mi ira: No entrarán en mi reposo.

 

English

King James Bible 2016

So I swore in My wrath, 'They will not enter into My rest.'"

King James Bible 1769

So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)

King James Bible 1611

So I sware in my wrath: they shall not enter into my rest.

Green's Literal Translation 1993

so I swore in My wrath, They shall not enter into My rest." LXX-Psa. 94:7-11; MT-Psa. 95:7-11

Julia E. Smith Translation 1876

As I aware in my wrath, If they shall come into my rest.)

Young's Literal Translation 1862

so I sware in My anger, If they shall enter into My rest -- !')

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.)

Bishops Bible 1568

So that I sware in my wrath, yf they shall enter into my rest.

Geneva Bible 1560/1599

Therefore I sware in my wrath, If they shall enter into my rest.

The Great Bible 1539

so that I sware in my wrath: they shall not enter into my rest.

Matthew's Bible 1537

so that I sware in my wrath, that they should not enter into my reste.

Coverdale Bible 1535

so that I sware in my wrath, that they shulde not enter in to my rest.

Tyndale Bible 1534

so that I sware in my wrathe that they shuld not enter into my rest.

Wycliffe Bible 1382

to whiche Y swore in my wraththe, thei schulen not entre in to my reste.

English Majority Text Version 2009

So I swore in My wrath, 'They shall not enter My rest.'


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely