Textus Receptus Bibles
Philemon 1:1
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
παυλος δεσμιος χριστου ιησου και τιμοθεος ο αδελφος φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
παυλος δεσμιος χριστου ιησου και τιμοθεος ο αδελφος φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
Textus Receptus (Beza 1598)
παυλος δεσμιος χριστου ιησου και τιμοθεος ο αδελφος φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
παυλος δεσμιος χριστου ιησου και τιμοθεος ο αδελφος φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
Byzantine Majority Text 2000
παυλος δεσμιος χριστου ιησου και τιμοθεος ο αδελφος φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
Byzantine Majority Text (Family 35)
παυλος δεσμιος ιησου χριστου και τιμοθεος ο αδελφος φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
παυλος δεσμιος χριστου ιησου και τιμοθεος ο αδελφος φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
Spanish
Reina Valera 1909
PABLO, prisionero de Jesucristo, y el hermano Timoteo, á Filemón amado, y coadjutor nuestro;
English
King James Bible 2016
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, to Philemon our beloved friend, and fellow laborer,
King James Bible 1769
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
King James Bible 1611
Paul a prisoner of Iesus Christ, & Timothie our brother vnto Philemon our dearely beloued, and fellow labourer,
Green's Literal Translation 1993
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy the brother, to the beloved and our fellow-worker,
Julia E. Smith Translation 1876
PAUL, imprisoned of Jesus Christ, 'Timothy the brother, to Philemon, dearly beloved, and cooperating,
Young's Literal Translation 1862
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, to Philemon our dearly beloved, and fellow-laborer,
Bishops Bible 1568
Paul a prisoner of Iesus Christ, and brother Timotheus: Unto Philemo the beloued, and our felowe labourer,
Geneva Bible 1560/1599
Paul a prisoner of Iesus Christ, and our brother Timotheus, vnto Philemon our deare friende, and fellowe helper,
The Great Bible 1539
Paul the presoner of Iesu christ and brother Timothe. Unto Philemon the beloued, and oure helper,
Matthew's Bible 1537
Paul the prysoner of Iesu Christe and brother Timotheus. Vnto Philemon the beloued, & oure healper,
Coverdale Bible 1535
Paul the presoner of Iesu Christ, and brother Timotheus. Vnto Philemon the beloued, and oure helper,
Tyndale Bible 1534
Paul the presoner of Iesu Christ and brother Timotheus.Vnto Philemon the beloved and oure helper
Wycliffe Bible 1382
Poul, the boundun of Crist Jhesu, and Timothe, brother, to Filemon, bilouyd, and oure helpere, and to Appia,
English Majority Text Version 2009
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow worker,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely