Textus Receptus Bibles
2 Timothy 4:15
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ον και συ φυλασσου λιαν γαρ ανθεστηκεν τοις ημετεροις λογοις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ον και συ φυλασσου λιαν γαρ ανθεστηκεν τοις ημετεροις λογοις
Textus Receptus (Beza 1598)
ον και συ φυλασσου λιαν γαρ ανθεστηκεν τοις ημετεροις λογοις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ον και συ φυλασσου λιαν γαρ ανθεστηκεν τοις ημετεροις λογοις
Byzantine Majority Text 2000
ον και συ φυλασσου λιαν γαρ ανθεστηκεν τοις ημετεροις λογοις
Byzantine Majority Text (Family 35)
ον και συ φυλασσου λιαν γαρ ανθεστηκεν τοις ημετεροις λογοις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ον και συ φυλασσου λιαν γαρ Ax αντεστη TR/BM ανθεστηκεν τοις ημετεροις λογοις
Spanish
Reina Valera 1909
Guárdate tú también de él; que en grande manera ha resistido á nuestras palabras.
English
King James Bible 2016
You also must beware of him, because he has greatly resisted our words.
King James Bible 1769
Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
King James Bible 1611
Of whom bee thou ware also, for he hath greatly withstood our words.
Green's Literal Translation 1993
You also guard against him , for he greatly withstood our words.
Julia E. Smith Translation 1876
Whom watch thou also; for he greatly withstood our words.
Young's Literal Translation 1862
of whom also do thou beware, for greatly hath he stood against our words;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Of whom be thou aware also; for he hath greatly withstood our words.
Bishops Bible 1568
Of whom be thou ware also: For he hath greatly withstande our preaching.
Geneva Bible 1560/1599
Of whome be thou ware also: for he withstoode our preaching sore.
The Great Bible 1539
of whom be thou ware also. For he hath greatly wythstande oure wordes.
Matthew's Bible 1537
of whom be thou ware also. For he wythstode our preachyng sore.
Coverdale Bible 1535
of whom be thou ware also. For he withstode oure wordes sore.
Tyndale Bible 1534
of whom be thou ware also. For he withstode oure preachynge sore.
Wycliffe Bible 1382
Whom also thou eschewe; for he ayenstood ful greetli oure wordis.
English Majority Text Version 2009
whom you also should guard against, for he has greatly resisted our words.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely