Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
האזינו השׁמים ואדברה ותשׁמע הארץ אמרי פי׃
Spanish
Reina Valera 1909
ESCUCHAD, cielos, y hablaré; Y oiga la tierra los dichos de mi boca.
English
King James Bible 1769
Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
King James Bible 1611
Giue eare, O yee heauens, and I will speake; And heare, O earth, the words of my mouth.
Green's Literal Translation 1993
Give ear, O heavens, and I will speak. And hear, O earth, the words of my mouth.
Julia E. Smith Translation 1876
Give ear, ye heavens, and I will speak; Thou earth shalt hear the words of my mouth.
Young's Literal Translation 1862
`Give ear, O heavens, and I speak; And thou dost hear, O earth, sayings of my mouth!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
Bishops Bible 1568
Heare O ye heauens, and I shal speake, and let the earth heare the wordes of my mouth
Geneva Bible 1560/1599
Hearken, ye heauens, and I will speake: and let the earth heare the words of my mouth.
The Great Bible 1539
Heare O ye heauens, & I shall speake, and let the erth heare the wordes of my mouth,
Matthew's Bible 1537
Heare O heauen, what I shal speake, and heare O earth, the wordes of my mouth.
Coverdale Bible 1535
Herken (O ye heauens) I wyll speake: and let the earth heare the wordes of my mouth.
Wycliffe Bible 1382
Ye heuenes, here what thingis Y schal speke; the erthe here the wordis of my mouth.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely