Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(23:22) כי תדר נדר ליהוה אלהיך לא תאחר לשׁלמו כי דרשׁ ידרשׁנו יהוה אלהיך מעמך והיה בך חטא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cuando prometieres voto á Jehová tu Dios, no tardarás en pagarlo; porque ciertamente lo demandará Jehová tu Dios de ti, y habría en ti pecado.
English
King James Bible 1769
When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
King James Bible 1611
When thou shalt vow a vow vnto the Lord thy God, thou shalt not slacke to pay it: for the Lord thy God will surely require it of thee; and it would be sinne in thee.
Green's Literal Translation 1993
When you shall vow a vow to Jehovah your God, you shall not delay to perform it; for Jehovah your God will certainly require it of you, and it shall be sin to you.
Julia E. Smith Translation 1876
When thou shalt vow a vow to Jehovah thy God thou shalt not delay to complete it, for Jehovah thy God requiring, will require it from thee; and it was sin in thee.
Young's Literal Translation 1862
`When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou dost not delay to complete it; for Jehovah thy God doth certainly require it from thee, and it hath been in thee -- sin.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
When thou shalt vow a vow to the LORD thy God, thou shalt not defer to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
Bishops Bible 1568
When thou hast vowed a vowe vnto the Lorde thy God, thou shalt not flacke to pay it: For the Lorde thy God wyll surely require it of thee, and it shalbe sinne in thee
Geneva Bible 1560/1599
When thou shalt vowe a vowe vnto the Lord thy God, thou shalt not be slacke to paye it: for the Lord thy God will surely require it of thee, and so it should be sinne vnto thee.
The Great Bible 1539
When thou hast vowed a vowe vnto the Lorde thy God, thou shalt not slacke to paye it. For the Lorde thy God wyll surely requyre it of the, and it shalbe synne in the.
Matthew's Bible 1537
When thou hast vowed a vowe vnto the Lord thy God, se thou be not slacke to paye it. For he wyl surely requyre it of the, and it shalbe sinne vnto the.
Coverdale Bible 1535
Whan thou makest a vowe vnto ye LORDE yi God, to shalt not be slacke to perfourme it: for the LORDE thy God shal requyre it of the, and it shal be synne vnto the.
Wycliffe Bible 1382
Whanne thou makist auow to thi Lord God, thou schalt not tarie to yelde, for thi Lord God schal `requyre, ether axe, that; and if thou tariest, it schal be arretid to thee in to synne.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely