Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 1:42

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר יהוה אלי אמר להם לא תעלו ולא תלחמו כי אינני בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Jehová me dijo: Diles: No subáis, ni peleéis, pues no estoy entre vosotros; porque no seáis heridos delante de vuestros enemigos.

 

English

King James Bible 1769

And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

King James Bible 1611

And the Lord said vnto me, Say vnto them, Goe not vp, neither fight, for I am not among you: least ye be smitten before your enemies.

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah said to me, Say to them, You shall not go up, nor fight, for I am not in your midst; lest you be struck before your enemies.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will say to me, Say to them, Ye shall not go up, and ye shall not fight; for I am not in the midst of you and ye shall not be smitten before your enemies.

Young's Literal Translation 1862

and Jehovah saith unto me, Say to them, Ye do not go up, nor fight, for I am not in your midst, and ye are not smitten before your enemies.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD said to me, Say to them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

Bishops Bible 1568

And the Lord sayd vnto me: Say vnto them, go not vp, neither fight, for I am not among you: lest ye fall before your enemies

Geneva Bible 1560/1599

But the Lord said vnto me, Say vnto them, Goe not vp, neither fight, (for I am not among you) least ye fall before your enemies.

The Great Bible 1539

And the Lorde sayde vnto me: saye vnto them, that they go not vp, and that they fyghte not, for I am not among you: lest ye fall before youre enemyes

Matthew's Bible 1537

the Lorde sayd vnto me: say vnto them, se that ye go not vp & that ye fyghte not, for I am not amonge you: lest ye be plaged before youre enemies.

Coverdale Bible 1535

ye LORDE sayde vnto me: Speake vnto them, yt they go not vp, & that they fighte not (for I am not amoge you) that ye be not smytten before youre enemies.

Wycliffe Bible 1382

Seie thou to hem, `Nyle ye stye, nether fiyte ye, for Y am not with you, lest ye fallen bifor youre enemyes.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely