Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ephesians 2:22

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι

Textus Receptus (Elzevir 1624)

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι

Textus Receptus (Beza 1598)

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι

Textus Receptus (Stephanus 1550)

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι

Byzantine Majority Text 2000

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι

Byzantine Majority Text (Family 35)

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

εν ω και υμεις συνοικοδομεισθε εις κατοικητηριον του θεου εν πνευματι

 

Spanish

Reina Valera 1909

En el cual vosotros también sois juntamente edificados, para morada de Dios en Espíritu.

 

English

King James Bible 2016

in whom you also are being built together for a dwelling place of God through the Spirit.

King James Bible 1769

In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.

King James Bible 1611

In whom you also are builded together for an habitation of God thorow the Spirit.

Green's Literal Translation 1993

in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.

Julia E. Smith Translation 1876

In whom also ye are builded together for the dwelling of God in the Spirit.

Young's Literal Translation 1862

in whom also ye are builded together, for a habitation of God in the Spirit.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In whom ye also are built together, for a habitation of God through the Spirit.

Bishops Bible 1568

In whom ye also are buylded together for an habitation of God through the spirite.

Geneva Bible 1560/1599

In whom ye also are built together to be the habitation of God by the Spirit.

The Great Bible 1539

in whom ye also are buylt together, to be an habitacion of God thorowe the ghost.

Matthew's Bible 1537

in whom ye also are buylde together, and made an habitacion for god in the spyryte.

Coverdale Bible 1535

in whom ye also are buylded together, to be an habitacion of God in the sprete.

Tyndale Bible 1534

in who ye also are bilt togedder and made an habitacio for god in the sprete.

Wycliffe Bible 1382

In whom also `be ye bildid togidere in to the habitacle of God, in the Hooli Goost.

English Majority Text Version 2009

in whom you also are being built together for a habitation of God in the Spirit.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely