Textus Receptus Bibles
2 Corinthians 8:3
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οτι κατα δυναμιν μαρτυρω και υπερ δυναμιν αυθαιρετοι
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οτι κατα δυναμιν μαρτυρω και υπερ δυναμιν αυθαιρετοι
Textus Receptus (Beza 1598)
οτι κατα δυναμιν μαρτυρω και υπερ δυναμιν αυθαιρετοι
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οτι κατα δυναμιν μαρτυρω και υπερ δυναμιν αυθαιρετοι
Byzantine Majority Text 2000
οτι κατα δυναμιν μαρτυρω και υπερ δυναμιν αυθαιρετοι
Byzantine Majority Text (Family 35)
οτι κατα δυναμιν μαρτυρω και υπερ δυναμιν αυθαιρετοι
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οτι κατα δυναμιν μαρτυρω και Ax παρα TR/BM υπερ δυναμιν αυθαιρετοι
Spanish
Reina Valera 1909
Pues de su grado han dado conforme á sus fuerzas, yo testifico, y aun sobre sus fuerzas;
English
King James Bible 2016
Because, I bear record that according to their ability, yes, and beyond their ability, they were freely willing,
King James Bible 1769
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;
King James Bible 1611
For to their power (I beare record) yea, and beyond their power they were willing of themselues:
Green's Literal Translation 1993
For I testify that according to their ability and beyond their ability, they willingly gave ,
Julia E. Smith Translation 1876
For according to power, I testify, and above power chosen voluntarily;
Young's Literal Translation 1862
because, according to `their' power, I testify, and above `their' power, they were willing of themselves,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For to their power, I bear testimony, and even beyond their power, they were willing of themselves;
Bishops Bible 1568
For to their powers (I beare them recorde) yea & beyonde their powers, they were wyllyng.
Geneva Bible 1560/1599
For to their power (I beare record) yea, and beyonde their power, they were willing,
The Great Bible 1539
For to theyr powers, I beare them recorde, yee, & beyonde theyr power, they were wyllynge of theyr awne accorde,
Matthew's Bible 1537
For to theyr powers (I beare recorde) ye and beyonde theyr power, they were wyllynge of theyr owne accorde,
Coverdale Bible 1535
For to their power (I beare recorde) yee and beyonde their power, they were wyllinge of their awne acorde,
Tyndale Bible 1534
For to their powers (I beare recorde) yee and beyonde their power they were willynge of their owne accorde
Wycliffe Bible 1382
For Y bere witnessyng to hem, aftir miyt and aboue miyt thei weren wilful,
English Majority Text Version 2009
For I bear witness that according to their ability, and beyond their ability, they were freely willing,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely