Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

2 Corinthians 7:16

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

χαιρω ουν οτι εν παντι θαρρω εν υμιν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

χαιρω ουν οτι εν παντι θαρρω εν υμιν

Textus Receptus (Beza 1598)

χαιρω ουν οτι εν παντι θαρρω εν υμιν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

χαιρω οτι εν παντι θαρρω εν υμιν

Byzantine Majority Text 2000

χαιρω οτι εν παντι θαρρω εν υμιν

Byzantine Majority Text (Family 35)

χαιρω οτι εν παντι θαρρω εν υμιν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

χαιρω TR(1894) ουν οτι εν παντι θαρρω εν υμιν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Me gozo de que en todo estoy confiado de vosotros.

 

English

King James Bible 2016

Therefore I rejoice that I have confidence in you in all things.

King James Bible 1769

I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.

King James Bible 1611

I reioyce therefore that I haue confidence in you in all things.

Green's Literal Translation 1993

Therefore, I rejoice, that in everything I am fully assured in you.

Julia E. Smith Translation 1876

I rejoice that I place confidence in you in everything.

Young's Literal Translation 1862

I rejoice, therefore, that in everything I have courage in you.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.

Bishops Bible 1568

I reioyce that I may be bolde in you in all thynges.

Geneva Bible 1560/1599

I reioyce therefore that I may put my confidence in you in all things.

The Great Bible 1539

I reioyce that I maye be bolde ouer you in all thinges.

Matthew's Bible 1537

I reioyce that. I maye be bolde ouer you in all thynges.

Coverdale Bible 1535

I reioyse, that I maye be bolde ouer you in all thinges.

Tyndale Bible 1534

I reioyce that I maye be bolde over you in all thynges.

Wycliffe Bible 1382

Y haue ioye, that in alle thingis Y triste in you.

English Majority Text Version 2009

[Therefore] I rejoice that in everything I am confident in you.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely