Textus Receptus Bibles
2 Corinthians 2:15
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οτι χριστου ευωδια εσμεν τω θεω εν τοις σωζομενοις και εν τοις απολλυμενοις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οτι χριστου ευωδια εσμεν τω θεω εν τοις σωζομενοις και εν τοις απολλυμενοις
Textus Receptus (Beza 1598)
οτι χριστου ευωδια εσμεν τω θεω εν τοις σωζομενοις και εν τοις απολλυμενοις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οτι χριστου ευωδια εσμεν τω θεω εν τοις σωζομενοις και εν τοις απολλυμενοις
Byzantine Majority Text 2000
οτι χριστου ευωδια εσμεν τω θεω εν τοις σωζομενοις και εν τοις απολλυμενοις
Byzantine Majority Text (Family 35)
οτι χριστου ευωδια εσμεν τω θεω εν τοις σωζομενοις και εν τοις απολλυμενοις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οτι χριστου ευωδια εσμεν τω θεω εν τοις σωζομενοις και εν τοις απολλυμενοις
Spanish
Reina Valera 1909
Porque para Dios somos buen olor de Cristo en los que se salvan, y en los que se pierden:
English
King James Bible 2016
Because, we are to God the sweet fragrance of Christ among those who are saved and among those who are perishing.
King James Bible 1769
For we are unto God a sweet savour of Christ, in them that are saved, and in them that perish:
King James Bible 1611
For wee are vnto God, a sweet sauour of Christ, in them that are saued, and in them that perish.
Green's Literal Translation 1993
For we are a sweet smell to God because of Christ in those being saved, and in those being lost;
Julia E. Smith Translation 1876
For we are to God a sweet odor of Christ, in the saved, and in the host:
Young's Literal Translation 1862
because of Christ a sweet fragrance we are to God, in those being saved, and in those being lost;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For we are to God a sweet savor of Christ, in them that are saved, and in them that perish:
Bishops Bible 1568
For we are vnto God the sweete sauour of Christe in them that are saued, and in them which perisshe.
Geneva Bible 1560/1599
For wee are vnto God the sweete sauour of Christ, in them that are saued, and in them which perish.
The Great Bible 1539
For we are vnto God the swete sauoure of Christ, amonge them that are saued, and amonge them which perysshe.
Matthew's Bible 1537
For we are vnto God the swete sauoure of Christe, bothe amonge them that are saued, and also among them whiche peryshe.
Coverdale Bible 1535
For we are vnto God the good fauoure of Christ, both amonge the yt are saued, & amonge them yt perishe.
Tyndale Bible 1534
For we are vnto God the swete savoure of Christ both amoge them that are saved and also amoge them which perisshe.
Wycliffe Bible 1382
for we ben the good odour of Crist to God, among these that ben maad saaf, and among these that perischen.
English Majority Text Version 2009
For we are the fragrance of Christ to God among those being saved, and among those perishing.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely