Textus Receptus Bibles
2 Corinthians 1:22
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
Textus Receptus (Beza 1598)
ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
Byzantine Majority Text 2000
ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
Byzantine Majority Text (Family 35)
ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
Spanish
Reina Valera 1909
El cual también nos ha sellado, y dado la prenda del Espíritu en nuestros corazones.
English
King James Bible 2016
who also has sealed us and given us the Spirit in our hearts as a guarantee.
King James Bible 1769
Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
King James Bible 1611
Who hath also sealed vs, and giuen the earnest of the Spirit in our hearts.
Green's Literal Translation 1993
even He having sealed us, and having given the earnest of the Spirit in our hearts.
Julia E. Smith Translation 1876
Who also having sealed us, and given the pledge of the Spirit in our hearts.
Young's Literal Translation 1862
who also sealed us, and gave the earnest of the Spirit in our hearts.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who hath also sealed us, and given the earnest of the spirit in our hearts.
Bishops Bible 1568
Which hath also sealed vs, and hath geuen the earnest of the spirite in our heartes.
Geneva Bible 1560/1599
Who hath also sealed vs, and hath giuen the earnest of the Spirit in our hearts.
The Great Bible 1539
whych hath also sealed vs, and hath geuen the ernest of the sprete in oure hertes.
Matthew's Bible 1537
which hath also sealed vs, and hath geuen the earnest of the spyryte into oure hertes.
Coverdale Bible 1535
and sealed us, and geuen the ernest of the sprete in oure hertes.
Tyndale Bible 1534
which hath also sealed vs and hath geven the ernest of the sprete into oure hertes.
Wycliffe Bible 1382
and which markide vs, and yaf ernes of the spirit in oure hertis.
English Majority Text Version 2009
who also has sealed us, and given us the Spirit in our hearts as a pledge.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely