Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ανεπαυσαν γαρ το εμον πνευμα και το υμων επιγινωσκετε ουν τους τοιουτους
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ανεπαυσαν γαρ το εμον πνευμα και το υμων επιγινωσκετε ουν τους τοιουτους
Textus Receptus (Beza 1598)
ανεπαυσαν γαρ το εμον πνευμα και το υμων επιγινωσκετε ουν τους τοιουτους
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ανεπαυσαν γαρ το εμον πνευμα και το υμων επιγινωσκετε ουν τους τοιουτους
Byzantine Majority Text 2000
ανεπαυσαν γαρ το εμον πνευμα και το υμων επιγινωσκετε ουν τους τοιουτους
Byzantine Majority Text (Family 35)
ανεπαυσαν γαρ το εμον πνευμα και το υμων επιγινωσκετε ουν τους τοιουτους
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ανεπαυσαν γαρ το εμον πνευμα και το υμων επιγινωσκετε ουν τους τοιουτους
Spanish
Reina Valera 1909
Porque recrearon mi espíritu y el vuestro: reconoced pues á los tales.
English
King James Bible 2016
Because they refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge such people.
King James Bible 1769
For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.
King James Bible 1611
For they haue refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge yee them that are such.
Green's Literal Translation 1993
For they refreshed my spirit and yours. Then recognize such ones.
Julia E. Smith Translation 1876
For they refreshed my spirit and yours: therefore observe ye such.
Young's Literal Translation 1862
for they did refresh my spirit and yours; acknowledge ye, therefore, those who `are' such.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.
Bishops Bible 1568
For they haue comforted my spirite, and yours: Loke therfore that ye know them that are such.
Geneva Bible 1560/1599
For they haue comforted my spirite and yours: acknowledge therefore such men.
The Great Bible 1539
For they haue comforted my sprete & youres. Loke therfore that ye knowe them that are soche.
Matthew's Bible 1537
They haue comforted my spyrite and youres. Loke therfore that ye knowe them that are suche.
Coverdale Bible 1535
they haue refresshed my sprete and youres. Knowe them therfore that are soch.
Tyndale Bible 1534
They have comforted my sprete and youres. Loke therfore that ye knowe them that are soche.
Wycliffe Bible 1382
for thei filliden that thing that failide to you; for thei han refreischid bothe my spirit and youre. Therfor knowe ye hem, that ben suche maner men.
English Majority Text Version 2009
For they refreshed my spirit and yours. Therefore give recognition to such [men].
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely