Textus Receptus Bibles
1 Corinthians 15:44
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
Textus Receptus (Beza 1598)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
Byzantine Majority Text 2000
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
Byzantine Majority Text (Family 35)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον Ax ει εστιν σωμα ψυχικον TR/BM και εστιν Ax και TR/BM σωμα πνευματικον
Spanish
Reina Valera 1909
Se siembra cuerpo animal, resucitará espiritual cuerpo. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.
English
King James Bible 2016
It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
King James Bible 1769
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
King James Bible 1611
It is sowen a naturall body, it is raised a spirituall bodie. There is a naturall bodie, and there is a spirituall bodie.
Green's Literal Translation 1993
It is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body.
Julia E. Smith Translation 1876
It is sown an animated body; it is raised a spiritual body. There is an animated body, and there is a spiritual body.
Young's Literal Translation 1862
it is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
Bishops Bible 1568
It is sowen a naturall bodie, it ryseth a spirituall bodie. There is a naturall bodie, and there is a spirituall bodie.
Geneva Bible 1560/1599
It is sowen a naturall body, and is raysed a spirituall body: there is a naturall body, and there is a spirituall body.
The Great Bible 1539
Ther is a naturall bodye, & ther is a spretuall body:
Matthew's Bible 1537
There is a naturall bodye, and there is a spiritual bodye,
Coverdale Bible 1535
Yf there be a naturall body, there is a spirituall body also.
Tyndale Bible 1534
Ther is a naturall bodye and ther is a spretuall body:
Wycliffe Bible 1382
it is sowun a beestly bodi, it schal rise a spiritual bodi. If ther is a beestli bodi, ther is also a spiritual bodi;
English Majority Text Version 2009
It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely