Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν
Textus Receptus (Beza 1598)
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν
Byzantine Majority Text 2000
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν
Byzantine Majority Text (Family 35)
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν
Spanish
Reina Valera 1909
¿Tienen todos dones de sanidad? ¿hablan todos lenguas? ¿interpretan todos?
English
King James Bible 2016
Do all have gifts of healing? Do all speak with tongues? Do all interpret?
King James Bible 1769
Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?
King James Bible 1611
Haue all the gifts of healing? doe all speake with tongues? doe all interpret?
Green's Literal Translation 1993
Do all have gifts of healing? Do all speak languages? Do all interpret?
Julia E. Smith Translation 1876
All have not the favors of healing: not all speaking with tongues: not all interpret accurately.
Young's Literal Translation 1862
have all gifts of healings? do all speak with tongues? do all interpret?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Have all the gifts of healing? do all speak in languages? do all interpret?
Bishops Bible 1568
Are all, doers of miracles? Haue all the giftes of healyng? Do all speake with tongues? Do all interprete?
Geneva Bible 1560/1599
Are all doers of miracles? haue all the gifts of healing? doe all speake with tongues? doe all interprete?
The Great Bible 1539
Haue all the gyftes of healinge? Do all speake with tonges? Do all interprete?
Matthew's Bible 1537
Haue al the gyftes of healinge? Do all speake with tounges? Do al interprete?
Coverdale Bible 1535
Haue they all the giftes of healinge? Speake they all with tunges? Can they all interprete?
Tyndale Bible 1534
Have all the gyftes of healinge? Do all speake wt tonges? Do all interprete?
Wycliffe Bible 1382
whether alle men han grace of heelyngis? whether alle speken with langagis? whether alle expownen?
English Majority Text Version 2009
Do all have gifts of healings? Do all speak with tongues? Do all interpret?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely