Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων κατα κεφαλης εχων καταισχυνει την κεφαλην αυτου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων κατα κεφαλης εχων καταισχυνει την κεφαλην αυτου
Textus Receptus (Beza 1598)
πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων κατα κεφαλης εχων καταισχυνει την κεφαλην αυτου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων κατα κεφαλης εχων καταισχυνει την κεφαλην αυτου
Byzantine Majority Text 2000
πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων κατα κεφαλης εχων καταισχυνει την κεφαλην αυτου
Byzantine Majority Text (Family 35)
πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων κατα κεφαλης εχων καταισχυνει την κεφαλην αυτου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
πας ανηρ προσευχομενος η προφητευων κατα κεφαλης εχων καταισχυνει την κεφαλην αυτου
Spanish
Reina Valera 1909
Todo varón que ora ó profetiza cubierta la cabeza, afrenta su cabeza.
English
King James Bible 2016
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
King James Bible 1769
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
King James Bible 1611
Euery man praying or prophecying, hauing his head couered, dishonoureth his head.
Green's Literal Translation 1993
Every man praying or prophesying, having anything down over his head shames his Head.
Julia E. Smith Translation 1876
Every man praying or prophesying, having on the head, shames his head.
Young's Literal Translation 1862
Every man praying or prophesying, having the head covered, doth dishonour his head,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.
Bishops Bible 1568
Euery man praying or prophesiyng, hauyng any thing on his head, shameth his head.
Geneva Bible 1560/1599
Euery man praying or prophecying hauing any thing on his head, dishonoureth his head.
The Great Bible 1539
Euery man prayinge or prophesyinge hauing eny thynge on his heed, shameth his heed.
Matthew's Bible 1537
Euery man praiynge or prophesiynge hauing any thinge on his heade, shameth his head.
Coverdale Bible 1535
Euery man that prayeth or prophecieth, and hath eny thinge on his heade, shameth his heade.
Tyndale Bible 1534
Eevery ma prayinge or prophesyinge havynge eny thynge on his heed shameth his heed.
Wycliffe Bible 1382
Ech man preiynge, or profeciynge, whanne his heed is hilid, defoulith his heed.
English Majority Text Version 2009
Every man who prays or who prophesies with his head covered, dishonors his head.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely