Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
διο προσλαμβανεσθε αλληλους καθως και ο χριστος προσελαβετο ημας εις δοξαν θεου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
διο προσλαμβανεσθε αλληλους καθως και ο χριστος προσελαβετο ημας εις δοξαν θεου
Textus Receptus (Beza 1598)
διο προσλαμβανεσθε αλληλους καθως και ο χριστος προσελαβετο ημας εις δοξαν θεου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
διο προσλαμβανεσθε αλληλους καθως και ο χριστος προσελαβετο ημας εις δοξαν θεου
Byzantine Majority Text 2000
διο προσλαμβανεσθε αλληλους καθως και ο χριστος προσελαβετο υμας εις δοξαν θεου
Byzantine Majority Text (Family 35)
διο προσλαμβανεσθε αλληλους καθως και ο χριστος προσελαβετο ημας εις δοξαν θεου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
διο προσλαμβανεσθε αλληλους καθως και ο χριστος προσελαβετο BM/Ax υμας TR ημας εις δοξαν Ax του θεου
Spanish
Reina Valera 1909
Por tanto, sobrellevaos los unos á los otros, como también Cristo nos sobrellevó, para gloria de Dios.
English
King James Bible 2016
You therefore, receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God.
King James Bible 1769
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
King James Bible 1611
Wherfore receiue yee one another, as Christ also receiued vs, to the glory of God.
Green's Literal Translation 1993
Because of this, receive one another as Christ also received us, to the glory of God.
Julia E. Smith Translation 1876
Wherefore receive ye one another, as also Christ received us to the glory of God.
Young's Literal Translation 1862
wherefore receive ye one another, according as also the Christ did receive us, to the glory of God.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
Bishops Bible 1568
Wherfore, receaue ye one another, as Christe receaued vs, to ye prayse of God.
Geneva Bible 1560/1599
Wherefore receiue ye one another, as Christ also receiued vs to the glory of God.
The Great Bible 1539
Wherfore, receaue ye one another, as Chryst receaued vs, to the prayse of God.
Matthew's Bible 1537
Wherfore receyue ye on another, as Christe receyued vs, to the prayse of God.
Coverdale Bible 1535
Wherfore receaue ye one another, as Christ hath receaued you to the prayse off God.
Tyndale Bible 1534
Wherfore receave ye one another as Christ receaved vs to the prayse of God.
Wycliffe Bible 1382
For which thing take ye togidere, as also Crist took you in to the onour of God.
English Majority Text Version 2009
Therefore receive one another, just as also Christ received you, to [the] glory of God.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely