Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Romans 12:14

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε

Textus Receptus (Beza 1598)

ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε

Byzantine Majority Text 2000

ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε

Byzantine Majority Text (Family 35)

ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ευλογειτε τους διωκοντας Ax υμας TR/BM υμας ευλογειτε και μη καταρασθε

 

Spanish

Reina Valera 1909

Bendecid á los que os persiguen: bendecid y no maldigáis.

 

English

King James Bible 2016

Bless those who persecute you; bless and do not curse.

King James Bible 1769

Bless them which persecute you: bless, and curse not.

King James Bible 1611

Blesse them which persecute you, blesse, and curse not.

Green's Literal Translation 1993

Bless those persecuting you; bless, and do not curse.

Julia E. Smith Translation 1876

Praise them driving you out: praise ye, and curse not.

Young's Literal Translation 1862

Bless those persecuting you; bless, and curse not;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Bless them who persecute you; bless, and curse not.

Bishops Bible 1568

Blesse them which persecute you, blesse, and curse not.

Geneva Bible 1560/1599

Blesse them which persecute you: blesse, I say, and curse not.

The Great Bible 1539

Blesse them which persecute you: blesse (I saye) and course not.

Matthew's Bible 1537

Blesse them whiche persecute you: blesse, but cursse not.

Coverdale Bible 1535

Blesse the that persecute you. Blesse, & curse not.

Tyndale Bible 1534

Blesse the which persecute you: blesse but course not.

Wycliffe Bible 1382

Blesse ye men that pursuen you; blesse ye, and nyle ye curse;

English Majority Text Version 2009

Bless those that persecute you; bless and do not curse.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely