Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Romans 10:2

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν

Textus Receptus (Beza 1598)

μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν

Byzantine Majority Text 2000

μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν

Byzantine Majority Text (Family 35)

μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme á ciencia.

 

English

King James Bible 2016

Because, I bear them record that they have a zeal for God, but not according to knowledge.

King James Bible 1769

For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

King James Bible 1611

For I beare them record, that they haue a zeale of God, but not according to knowledge.

Green's Literal Translation 1993

For I testify to them that they have zeal to God, but not according to knowledge.

Julia E. Smith Translation 1876

For I testify for them that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

Young's Literal Translation 1862

for I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

Bishops Bible 1568

For I beare them recorde, that they haue a zeale of God: but not accordyng to knowledge.

Geneva Bible 1560/1599

For I beare them record, that they haue the zeale of God, but not according to knowledge.

The Great Bible 1539

For I beare them recorde, that they haue a feruent mynde to God warde, but not according to knowledge.

Matthew's Bible 1537

For I beare them recorde that they haue a feruent mynde to Godwarde, but not accordynge to knoweledge.

Coverdale Bible 1535

For I beare them recorde, that they are zelous for Gods cause, but not wt vnderstondinge.

Tyndale Bible 1534

For I beare them recorde that they have a fervet mynde to God warde but not accordinge to knowledge.

Wycliffe Bible 1382

But Y bere witnessyng to hem, that thei han loue of God, but not aftir kunnyng.

English Majority Text Version 2009

For I testify concerning them, that they have a zeal for God, but not according to knowledge.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely