Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

John 16:29

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις

Textus Receptus (Elzevir 1624)

λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις

Textus Receptus (Beza 1598)

λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις

Textus Receptus (Stephanus 1550)

λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις

Byzantine Majority Text 2000

λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις

Byzantine Majority Text (Family 35)

λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

λεγουσιν TR/BM αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν Ax εν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις

 

Spanish

Reina Valera 1909

Dícenle sus discípulos: He aquí, ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.

 

English

King James Bible 2016

His disciples said to Him, "See, now You are speaking plainly, and using no proverb!

King James Bible 1769

His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

King James Bible 1611

His disciples said vnto him, Loe, now speakest thou plainly, and speakest no prouerbe.

Green's Literal Translation 1993

His disciples said to Him, Behold, now You speak plainly and You say no allegory.

Julia E. Smith Translation 1876

His disciples say to him, See, now thou speakest with freedom of speech, and sayest no proverb.

Young's Literal Translation 1862

His disciples say to him, `Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

His disciples said to him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

Bishops Bible 1568

His disciples sayde vnto hym: Lo, nowe talkest thou plainely, and speakest no prouerbe.

Geneva Bible 1560/1599

His disciples saide vnto him, Loe, nowe speakest thou plainely, and thou speakest no parable.

The Great Bible 1539

His disciples sayd vnto him: lo, now talkest thou playnly, and speakest no prouerbe.

Matthew's Bible 1537

Hys disciples sayde vnto him: lo now speakest thou plainly, and thou vsest no prouerbe.

Coverdale Bible 1535

His disciples sayde vnto him: Beholde, now talkest thou planely, and speakest no prouerbe.

Tyndale Bible 1534

His disciples sayd vnto him: loo now speakest thou playnly and thou vsest no proverbe.

Wycliffe Bible 1382

Hise disciplis seiden to hym, Lo! now thou spekist opynli, and thou seist no prouerbe.

Wessex Gospels 1175

Hys leorningcnihtas cwæðen to hym. Nu þu sprecst openlice. & ne segst nan by-spell.

English Majority Text Version 2009

His disciples said to Him, "See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech!


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely