Textus Receptus Bibles
John 16:29
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις
Textus Receptus (Beza 1598)
λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις
Byzantine Majority Text 2000
λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις
Byzantine Majority Text (Family 35)
λεγουσιν αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
λεγουσιν TR/BM αυτω οι μαθηται αυτου ιδε νυν Ax εν παρρησια λαλεις και παροιμιαν ουδεμιαν λεγεις
Spanish
Reina Valera 1909
Dícenle sus discípulos: He aquí, ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.
English
King James Bible 2016
His disciples said to Him, "See, now You are speaking plainly, and using no proverb!
King James Bible 1769
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
King James Bible 1611
His disciples said vnto him, Loe, now speakest thou plainly, and speakest no prouerbe.
Green's Literal Translation 1993
His disciples said to Him, Behold, now You speak plainly and You say no allegory.
Julia E. Smith Translation 1876
His disciples say to him, See, now thou speakest with freedom of speech, and sayest no proverb.
Young's Literal Translation 1862
His disciples say to him, `Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
His disciples said to him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
Bishops Bible 1568
His disciples sayde vnto hym: Lo, nowe talkest thou plainely, and speakest no prouerbe.
Geneva Bible 1560/1599
His disciples saide vnto him, Loe, nowe speakest thou plainely, and thou speakest no parable.
The Great Bible 1539
His disciples sayd vnto him: lo, now talkest thou playnly, and speakest no prouerbe.
Matthew's Bible 1537
Hys disciples sayde vnto him: lo now speakest thou plainly, and thou vsest no prouerbe.
Coverdale Bible 1535
His disciples sayde vnto him: Beholde, now talkest thou planely, and speakest no prouerbe.
Tyndale Bible 1534
His disciples sayd vnto him: loo now speakest thou playnly and thou vsest no proverbe.
Wycliffe Bible 1382
Hise disciplis seiden to hym, Lo! now thou spekist opynli, and thou seist no prouerbe.
Wessex Gospels 1175
Hys leorningcnihtas cwæðen to hym. Nu þu sprecst openlice. & ne segst nan by-spell.
English Majority Text Version 2009
His disciples said to Him, "See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech!
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely