Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

John 9:5

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

οταν εν τω κοσμω ω φως ειμι του κοσμου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

οταν εν τω κοσμω ω φως ειμι του κοσμου

Textus Receptus (Beza 1598)

οταν εν τω κοσμω ω φως ειμι του κοσμου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

οταν εν τω κοσμω ω φως ειμι του κοσμου

Byzantine Majority Text 2000

οταν εν τω κοσμω ω φως ειμι του κοσμου

Byzantine Majority Text (Family 35)

οταν εν τω κοσμω ω φως ειμι του κοσμου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

οταν εν τω κοσμω ω φως ειμι του κοσμου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entre tanto que estuviere en el mundo, luz soy del mundo.

 

English

King James Bible 2016

As long as I am in the world, I am the light of the world."

King James Bible 1769

As long as I am in the world, I am the light of the world.

King James Bible 1611

As long as I am in the world, I am the light of the world.

Green's Literal Translation 1993

While I am in the world, I am the Light of the world.

Julia E. Smith Translation 1876

While I be in the world, I am the light of the world.

Young's Literal Translation 1862

when I am in the world, I am a light of the world.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

As long as I am in the world, I am the light of the world.

Bishops Bible 1568

As long as I am in the world, I am the lyght of the worlde.

Geneva Bible 1560/1599

As long as I am in the world, I am the light of the world.

The Great Bible 1539

As longe as I am in the worlde. I am the lyght of the worlde.

Matthew's Bible 1537

As longe as I am in the worlde, I am the lyght of the worlde.

Coverdale Bible 1535

As longe as I am in the worlde, I am the light of the worlde.

Tyndale Bible 1534

As longe as I am in the worlde I am the lyght of the worlde.

Wycliffe Bible 1382

It bihoueth me to worche the werkis of hym that sente me, as longe as the dai is; the nyyt schal come, whanne no man may worche.

Wessex Gospels 1175

Ic eom middan-eardes leoht. þa hwile þe ic on middan-earde eom.

English Majority Text Version 2009

While I am in the world, I am the light of the world."


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely