Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

John 5:47

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ει δε τοις εκεινου γραμμασιν ου πιστευετε πως τοις εμοις ρημασιν πιστευσετε

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ει δε τοις εκεινου γραμμασιν ου πιστευετε πως τοις εμοις ρημασιν πιστευσετε

Textus Receptus (Beza 1598)

ει δε τοις εκεινου γραμμασιν ου πιστευετε πως τοις εμοις ρημασιν πιστευσετε

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ει δε τοις εκεινου γραμμασιν ου πιστευετε πως τοις εμοις ρημασιν πιστευσετε

Byzantine Majority Text 2000

ει δε τοις εκεινου γραμμασιν ου πιστευετε πως τοις εμοις ρημασιν πιστευσετε

Byzantine Majority Text (Family 35)

ει δε τοις εκεινου γραμμασιν ου πιστευετε πως τοις εμοις ρημασιν πιστευσετε

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ει δε τοις εκεινου γραμμασιν ου πιστευετε πως τοις εμοις ρημασιν πιστευσετε

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y si á sus escritos no creéis, ¿cómo creeréis á mis palabras?

 

English

King James Bible 2016

But if you do not believe his writings, how shall you believe My words?"

King James Bible 1769

But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?

King James Bible 1611

But if ye beleeue not his writings, how shall ye beleeue my words?

Green's Literal Translation 1993

But if you do not believe his writings, how will you believe My words?

Julia E. Smith Translation 1876

And if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?

Young's Literal Translation 1862

but if his writings ye believe not, how shall ye believe my sayings?'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?

Bishops Bible 1568

But yf ye beleue not his wrytynges, howe shall ye beleue my wordes?

Geneva Bible 1560/1599

But if ye beleeue not his writings, how shall ye beleeue my wordes?

The Great Bible 1539

But yf ye beleue not hys wrytinges: how shall ye beleue my wordes?

Matthew's Bible 1537

But seynge ye beleue not hys writting: how should ye beleue my wordes?

Coverdale Bible 1535

But yf ye beleue not his wrytinges, how shal ye beleue my wordes?

Tyndale Bible 1534

But now ye beleve not his writinge: how shall ye beleve my wordes.

Wycliffe Bible 1382

But if ye bileuen not to hise lettris, hou schulen ye bileue to my wordis?

Wessex Gospels 1175

Gif ge hys stefen ne ge-lyfað; hu ge-lefe ge minum wordum.

English Majority Text Version 2009

But if you do not believe his writings, how will you believe My words?"


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely