Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Luke 21:29

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και ειπεν παραβολην αυτοις ιδετε την συκην και παντα τα δενδρα

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και ειπεν παραβολην αυτοις ιδετε την συκην και παντα τα δενδρα

Textus Receptus (Beza 1598)

και ειπεν παραβολην αυτοις ιδετε την συκην και παντα τα δενδρα

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και ειπεν παραβολην αυτοις ιδετε την συκην και παντα τα δενδρα

Byzantine Majority Text 2000

και ειπεν παραβολην αυτοις ιδετε την συκην και παντα τα δενδρα

Byzantine Majority Text (Family 35)

και ειπεν παραβολην αυτοις ιδετε την συκην και παντα τα δενδρα

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και ειπεν παραβολην αυτοις ιδετε την συκην και παντα τα δενδρα

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y díjoles una parábola: Mirad la higuera y todos los árboles:

 

English

King James Bible 2016

Then He spoke to them a parable: "Look at the fig tree, and all the trees."

King James Bible 1769

And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;

King James Bible 1611

And he spake to them a parable, Behold the figge tree, and all the trees,

Green's Literal Translation 1993

And He spoke a parable to them: You see the fig tree and all the trees.

Julia E. Smith Translation 1876

And he spake to them a parable; See the fig tree, and all trees;

Young's Literal Translation 1862

And he spake a simile to them: `See the fig-tree, and all the trees,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he spoke to them a parable; Behold the fig-tree, and all the trees;

Bishops Bible 1568

And he shewed them a similitude: Behold the figge tree, & all the trees.

Geneva Bible 1560/1599

And he spake to them a parable, Behold, the figge tree, and all trees,

The Great Bible 1539

And he shewed them a symilitude: beholde the fygge tree, and all the trees,

Matthew's Bible 1537

And he sheweth them a symilytude: behold the fygge tre, and all other trees,

Coverdale Bible 1535

And he tolde them a symilitude: Beholde the fygge tre, and all tre trees,

Tyndale Bible 1534

And he shewed the a similitude: beholde ye fygge tree and all other trees

Wycliffe Bible 1382

And he seide to hem a liknesse, Se ye the fige tre, and alle trees,

Wessex Gospels 1175

Ða saigde he heom sum byspell. be-healdeð þanne fic-beam. & ealle treowa.

English Majority Text Version 2009

Then He spoke to them a parable: "Look at the fig tree, and all the trees.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely