Textus Receptus Bibles
Luke 1:26
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
εν δε τω μηνι τω εκτω απεσταλη ο αγγελος γαβριηλ υπο του θεου εις πολιν της γαλιλαιας η ονομα ναζαρεθ
Textus Receptus (Elzevir 1624)
εν δε τω μηνι τω εκτω απεσταλη ο αγγελος γαβριηλ υπο του θεου εις πολιν της γαλιλαιας η ονομα ναζαρεθ
Textus Receptus (Beza 1598)
εν δε τω μηνι τω εκτω απεσταλη ο αγγελος γαβριηλ υπο του θεου εις πολιν της γαλιλαιας η ονομα ναζαρετ
Textus Receptus (Stephanus 1550)
εν δε τω μηνι τω εκτω απεσταλη ο αγγελος γαβριηλ υπο του θεου εις πολιν της γαλιλαιας η ονομα ναζαρετ
Byzantine Majority Text 2000
εν δε τω μηνι τω εκτω απεσταλη ο αγγελος γαβριηλ υπο του θεου εις πολιν της γαλιλαιας η ονομα ναζαρετ
Byzantine Majority Text (Family 35)
εν δε τω μηνι τω εκτω απεσταλη ο αγγελος γαβριηλ υπο του θεου εις πολιν της γαλιλαιας η ονομα ναζαρετ
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
εν δε τω μηνι τω εκτω απεσταλη ο αγγελος γαβριηλ Ax απο TR/BM υπο του θεου εις πολιν της γαλιλαιας η ονομα TR(1894)/Ax ναζαρεθ TR(1550)/BM ναζαρετ
Spanish
Reina Valera 1909
Y al sexto mes, el ángel Gabriel fué enviado de Dios á una ciudad de Galilea, llamada Nazaret,
English
King James Bible 2016
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
King James Bible 1769
And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
King James Bible 1611
And in the sixt moneth, the Angel Gabriel was sent from God, vnto a citie of Galilee, named Nazareth,
Green's Literal Translation 1993
And in the sixth month, the angel Gabriel was sent by God to a city of Galilee named Nazareth,
Julia E. Smith Translation 1876
And in the sixth month the messenger Gabriel was sent by God into a city of Galilee, to which the name Nazareth,
Young's Literal Translation 1862
And in the sixth month was the messenger Gabriel sent by God, to a city of Galilee, the name of which `is' Nazareth,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
Bishops Bible 1568
And in the sixth moneth, the Angel Gabriel was sent from God, vnto a citie of Galilee, named Nazareth,
Geneva Bible 1560/1599
And in the sixth moneth, the Angell Gabriel was sent from God vnto a citie of Galile, named Nazareth,
The Great Bible 1539
And in the syxt moneth the angell Gabriel was sent from God vnto a cytie of Galile, named Nazareth,
Matthew's Bible 1537
And in the .vi. moneth the aungell Gabriel was sent from God, vnto a citye of Galile, named Nazareth,
Coverdale Bible 1535
And in the sixte moneth was the angell Gabriel sent from God in to a cite of Galile, called Nazareth,
Tyndale Bible 1534
And in ye .vi. moneth ye angell Gabriel was sent fro god vnto a cite of Galile named Nazareth
Wycliffe Bible 1382
But in the sixte moneth the aungel Gabriel was sent fro God in to a citee of Galilee, whos name was Nazareth,
Wessex Gospels 1175
Note: Missus est angelus gabriel á deo in ciuitatem galiléé. Soðlice on þam syxten monðe wæs a-send gabriel se engel fram drihtene on galilëë cestre þare name wæs nazareth.
English Majority Text Version 2009
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a city of Galilee named Nazareth,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely