Textus Receptus Bibles
Mark 13:33
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
βλεπετε αγρυπνειτε και προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
βλεπετε αγρυπνειτε και προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν
Textus Receptus (Beza 1598)
βλεπετε αγρυπνειτε και προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
βλεπετε αγρυπνειτε και προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν
Byzantine Majority Text 2000
βλεπετε αγρυπνειτε και προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν
Byzantine Majority Text (Family 35)
βλεπετε αγρυπνειτε προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
βλεπετε αγρυπνειτε TR/BM και TR/BM προσευχεσθε ουκ οιδατε γαρ ποτε ο καιρος εστιν
Spanish
Reina Valera 1909
Mirad, velad y orad: porque no sabéis cuándo será el tiempo.
English
King James Bible 2016
Take heed, watch and pray; because, you do not know when the time is."
King James Bible 1769
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
King James Bible 1611
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Green's Literal Translation 1993
Watch! Be wakeful, and pray. For you do not know when the time is.
Julia E. Smith Translation 1876
See, watch and pray: for ye know not when the time is.
Young's Literal Translation 1862
Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Bishops Bible 1568
Take heede, watche and pray: for ye knowe not when the tyme is.
Geneva Bible 1560/1599
Take heede: watch, and praie: for yee knowe not when the time is.
The Great Bible 1539
Take hede, watche & praye, for ye knowe not when the tyme is
Matthew's Bible 1537
Take hede, watche and pray, forth ye know not when the tyme is.
Coverdale Bible 1535
Take hede, watch, & praye, for ye knowe not whan the tyme is.
Tyndale Bible 1534
Take hede watche and praye for ye knowe not when the tyme ys.
Wycliffe Bible 1382
Se ye, wake ye, and preie ye; for ye witen not, whanne the tyme is.
Wessex Gospels 1175
Warnied & wacieð & ge-byddað eow ge nyten hwænne sye tid is.
English Majority Text Version 2009
Take heed, stay awake and pray; for you do not know when the time is.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely