Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Mark 1:42

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και ειποντος αυτου ευθεως απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και ειποντος αυτου ευθεως απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη

Textus Receptus (Beza 1598)

και ειποντος αυτου ευθεως απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και ειποντος αυτου ευθεως απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη

Byzantine Majority Text 2000

και ειποντος αυτου ευθεως απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη

Byzantine Majority Text (Family 35)

και ειποντος αυτου ευθεως απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και Ax ευθυς TR/BM ειποντος TR/BM αυτου TR/BM ευθεως απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y así que hubo él hablado, la lepra se fué luego de aquél, y fué limpio.

 

English

King James Bible 2016

And as soon as He had spoken, immediately the leprosy left him, and he was cleansed.

King James Bible 1769

And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.

King James Bible 1611

And assoone as he had spoken, immediately the leprosie departed from him, and he was cleansed.

Green's Literal Translation 1993

And He having spoken, instantly the leprosy departed from him, and he was made clean.

Julia E. Smith Translation 1876

And he having spoken, quickly the leprosy departed from him, and he was cleansed.

Young's Literal Translation 1862

and he having spoken, immediately the leprosy went away from him, and he was cleansed.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.

Bishops Bible 1568

And assoone as he had spoken, immediatly the leprosie departed from hym, and he was made cleane.

Geneva Bible 1560/1599

And assone as he had spoken, immediatly ye leprosie departed from him, and he was made cleane.

The Great Bible 1539

And assone as he had spoken, immediatly the leprosy departed from him,

Matthew's Bible 1537

And assone as he had spoken, immediatly the leprosy departed from hym, & he was clensed.

Coverdale Bible 1535

And wha he had so spoken, immediatly the leprosy departed fro him, and he was clensed.

Tyndale Bible 1534

And assone as he had spoke immediatly ye leprosy departed fro him and was clensed.

Wycliffe Bible 1382

And whanne he hadde seide this, anoon the lepre partyde awey fro hym, and he was clensyd.

Wessex Gospels 1175

& þa he þus cwæð; sona syo reoflyss him fram ge-wat. & he wæs ge-clænsed.

English Majority Text Version 2009

And when He said this, immediately the leprosy left from him, and he was cleansed.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely