Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 14:43

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי העמלקי והכנעני שׁם לפניכם ונפלתם בחרב כי על כן שׁבתם מאחרי יהוה ולא יהיה יהוה עמכם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque el Amalecita y el Cananeo están allí delante de vosotros, y caeréis á cuchillo: pues por cuanto os habéis retraído de seguir á Jehová, por eso no será Jehová con vosotros.

 

English

King James Bible 1769

For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.

King James Bible 1611

For the Amalekites, and the Canaanites are there before you, and yee shall fall by the sword, because yee are turned away from the Lord; therefore the Lord will not bee with you.

Green's Literal Translation 1993

For the Amalekite and the Canaanite are there before you; and you shall fall by the sword because you have turned back from following Jehovah; and Jehovah is not with you.

Julia E. Smith Translation 1876

For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye fell by the sword: for ye turned back from after Jehovah, and Jehovah will not be with you.

Young's Literal Translation 1862

for the Amalekite and the Canaanite `are' there before you, and ye have fallen by the sword, because that ye have turned back from after Jehovah, and Jehovah is not with you.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.

Bishops Bible 1568

For the Amalechites and the Chanaanites are there before you, & ye wyll fall vpon the sworde, because ye are turned away from the Lorde, & the Lorde wyll not be with you

Geneva Bible 1560/1599

For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sworde: for in as much as ye are turned away from the Lord, the Lord also will not be with you.

The Great Bible 1539

For the Amaleckytes and the Cananites are there before you, and ye will fall vpon the sweard, because ye are turned awaye from the Lord, and and the Lorde will not be with you.

Matthew's Bible 1537

For the Amaleckytes and the Cananites are there before you, and ye wyll fal vpon the swerde because ye are tourned awaye from the Lorde, and therfore the Lorde wyll not be wyth you.

Coverdale Bible 1535

For the Amalechites and Cananites are there before you, & ye shal fall thorow ye swerde, because ye haue turned yor selues from the LORDE, and the LORDE shal not be with you.

Wycliffe Bible 1382

Amalech and Cananei ben bifor you, bi the swerd of whiche ye schulen falle, for ye nolden assente to the Lord, nether the Lord schal be with you.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely