Textus Receptus Bibles
Matthew 20:3
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και εξελθων περι την τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και εξελθων περι την τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
Textus Receptus (Beza 1598)
και εξελθων περι την τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και εξελθων περι την τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
Byzantine Majority Text 2000
και εξελθων περι τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
Byzantine Majority Text (Family 35)
και εξελθων περι τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και εξελθων περι TR την τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
Spanish
Reina Valera 1909
Y saliendo cerca de la hora de las tres, vió otros que estaban en la plaza ociosos;
English
King James Bible 2016
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,"
King James Bible 1769
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
King James Bible 1611
And he went out about the third houre, and saw others standing idle in the market place,
Green's Literal Translation 1993
And going out about the third hour, he saw others standing idle in the market.
Julia E. Smith Translation 1876
And having gone out about the third hour, he saw others standing idle in the market-place,
Young's Literal Translation 1862
`And having gone forth about the third hour, he saw others standing in the market-place idle,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the market-place,
Bishops Bible 1568
And he went out about the thirde houre, and sawe other standyng idle in the market place,
Geneva Bible 1560/1599
And he went out about the third houre, and sawe other standing idle in the market place,
The Great Bible 1539
And he went out about the thirde houre, & sawe other standyng ydell in the market place,
Matthew's Bible 1537
And he went out about the .iij. houre, and saw other standing ydel in the market place,
Coverdale Bible 1535
And aboute ye thirde houre he wente out, and sawe other stondinge ydle in the market place,
Tyndale Bible 1534
And he went out about the thyrde houre and sawe other stonding ydell in the marketplace
Wycliffe Bible 1382
And he yede out aboute the thridde our, and say othere stondynge idel in the chepyng.
Wessex Gospels 1175
& þa he ut-eode ymbe under-tide. he ge-seah oðre on stræte ydele standen.
English Majority Text Version 2009
And going out about the third hour, he saw others standing idle in the marketplace.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely