Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Zechariah 2:13

Hebrew

Masoretic Text 1524

(2:17) הס כל בשׂר מפני יהוה כי נעור ממעון קדשׁו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Calle toda carne delante de Jehová, porque él se ha despertado de su santa morada.

 

English

King James Bible 1769

Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.

King James Bible 1611

Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised vp out of his holy habitation.

Green's Literal Translation 1993

All flesh, be silent before Jehovah. For He is raised up out of His holy habitation.

Julia E. Smith Translation 1876

Be silent, all flesh, from the face of Jehovah: for he was raised from the habitation of his holiness.

Young's Literal Translation 1862

Hush, all flesh, because of Jehovah, For He hath been roused up from His holy habitation!'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.

Bishops Bible 1568

Let all fleshe be still before the Lorde: for he is raysed vp out of his holy place

Geneva Bible 1560/1599

Let all flesh be still before the Lord: for he is raised vp out of his holy place.

The Great Bible 1539

Let all flesh be styl before the Lorde, for he is rysen oute of hys holy place.

Matthew's Bible 1537

Let all fleshe be styll before the Lorde, for he is rysen oute of hys holy place.

Coverdale Bible 1535

Let all flesh be still before the LORDE, for he is rysen out of his holy place.

Wycliffe Bible 1382

Ech fleisch be stil fro the face of the Lord, for he roos of his hooli dwelling place.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely