Textus Receptus Bibles
Zechariah 2:13
Hebrew
Masoretic Text 1524
(2:17) הס כל בשׂר מפני יהוה כי נעור ממעון קדשׁו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Calle toda carne delante de Jehová, porque él se ha despertado de su santa morada.
English
King James Bible 1769
Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
King James Bible 1611
Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised vp out of his holy habitation.
Green's Literal Translation 1993
All flesh, be silent before Jehovah. For He is raised up out of His holy habitation.
Julia E. Smith Translation 1876
Be silent, all flesh, from the face of Jehovah: for he was raised from the habitation of his holiness.
Young's Literal Translation 1862
Hush, all flesh, because of Jehovah, For He hath been roused up from His holy habitation!'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
Bishops Bible 1568
Let all fleshe be still before the Lorde: for he is raysed vp out of his holy place
Geneva Bible 1560/1599
Let all flesh be still before the Lord: for he is raised vp out of his holy place.
The Great Bible 1539
Let all flesh be styl before the Lorde, for he is rysen oute of hys holy place.
Matthew's Bible 1537
Let all fleshe be styll before the Lorde, for he is rysen oute of hys holy place.
Coverdale Bible 1535
Let all flesh be still before the LORDE, for he is rysen out of his holy place.
Wycliffe Bible 1382
Ech fleisch be stil fro the face of the Lord, for he roos of his hooli dwelling place.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely