Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובת אישׁ כהן כי תחל לזנות את אביה היא מחללת באשׁ תשׂרף׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y la hija del varón sacerdote, si comenzare á fornicar, á su padre amancilla: quemada será al fuego.
English
King James Bible 1769
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
King James Bible 1611
And the daughter of any Priest, if she profane her selfe, by playing the whore, she profaneth her father: shee shall be burnt with fire.
Green's Literal Translation 1993
And when a daughter of any priest pollutes herself by going whoring, she is polluting her father; she shall be burned with fire.
Julia E. Smith Translation 1876
And the daughter of a man a priest, if she shall be profaned to commit fornication, it is profaning her father: she shall be burnt in fire.
Young's Literal Translation 1862
`And a daughter of any priest when she polluteth herself by going a-whoring -- her father she is polluting; with fire she is burnt.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the daughter of any priest, if she shall profane herself by lewdness, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Bishops Bible 1568
If a priestes daughter fall to play the whore, she polluteth her father, therefore must she be burnt with fire
Geneva Bible 1560/1599
If a Priestes daughter fall to play the whore, she polluteth her father: therefore shall she be burnt with fire.
The Great Bible 1539
If a Preastes daughter fall to playe the whore, she poluteth her father: therfore must she be burnt with fyre.
Matthew's Bible 1537
If a preastes daughter fall to playe the whore, she poluteth her father: therfore she shal be burnt wyth fyre.
Coverdale Bible 1535
Yf a prestes doughter fall to whoringe, she shalbe burnt with fyre, for she hath shamed hir father.
Wycliffe Bible 1382
If the `doutir of a preest is takun in defoulyng of virgynite, and defoulith the name of hir fadir, sche schal be brent in flawmes.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely