Textus Receptus Bibles
Daniel 3:6
Hebrew
Masoretic Text 1524
ומן די לא יפל ויסגד בה שׁעתא יתרמא לגוא אתון נורא יקדתא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y cualquiera que no se postrare y adorare, en la misma hora será echado dentro de un horno de fuego ardiendo.
English
King James Bible 1769
And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
King James Bible 1611
And who so falleth not down and worshippeth, shall the same houre bee cast into the middest of a burning fierie furnace.
Green's Literal Translation 1993
And whoever does not fall down and worship, at that moment they will be thrown into the middle of a burning, fiery furnace.
Julia E. Smith Translation 1876
And whoever shall not fall and prostrate himself in the same moment, he shall be cast into a furnace of flaming fire.
Young's Literal Translation 1862
and whoso doth not fall down and do obeisance, in that hour he is cast into the midst of a burning fiery furnace.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And whoever shall not fall down and worship shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Bishops Bible 1568
Whoso then falleth not downe & worshippeth, shall euen the same houre be cast into the mids of a hot firie fornace
Geneva Bible 1560/1599
And whosoeuer falleth not downe and worshippeth, shall the same houre bee cast into the middes of an hote fierie fornace.
The Great Bible 1539
Whoso then falleth not downe & boweth him selfe, shall euen the same houre be cast into an hote burnynge ouen.
Matthew's Bible 1537
Who so then falleth not downe & boweth hym selfe, shall euen the same houre be caste into an hote burnynge ouen.
Coverdale Bible 1535
Who so then falleth not downe and boweth himself, shal euen the same houre be cast in to an hote burnynge ouen.
Wycliffe Bible 1382
Sotheli if ony man fallith not doun, and worschipith not, in the same our he schal be sent in to the furneis of fier brennynge.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely