Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 36:32

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא למענכם אני עשׂה נאם אדני יהוה יודע לכם בושׁו והכלמו מדרכיכם בית ישׂראל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No lo hago por vosotros, dice el Señor Jehová, séaos notorio: avergonzaos y confundíos de vuestras iniquidades, casa de Israel.

 

English

King James Bible 1769

Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

King James Bible 1611

Not for your sakes doe I this, saith the Lord God, be it knowen vnto you: be ashamed and confounded for your owne wayes, O house of Israel.

Green's Literal Translation 1993

Let it be known to you that I am not doing this for your sake, states the Lord Jehovah. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Julia E. Smith Translation 1876

I did not for your sakes, says the Lord Jehovah, it shall be known to you: be ashamed and be disgraced for your ways, O house of Israel

Young's Literal Translation 1862

Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

Bishops Bible 1568

But I wyl not do this for your sakes, saith the Lorde God, be ye sure of it: therefore O ye house of Israel, be ashamed and confounded of your owne wayes

Geneva Bible 1560/1599

Be it knowen vnto you that I do not this for your sakes, sayth the Lord God: therefore, O ye house of Israel, be ashamed, and confounded for your owne wayes.

The Great Bible 1539

But I wyll not do thys for youre sakes (saieth the Lord God) be ye sure of it. Therfore, O ye house of Israell, be ashamed of your sinnes.

Matthew's Bible 1537

But I wyll not do this for youre sakes (sayeth the Lorde God) be ye sure of it. Therfore, O ye house of Israell, be ashamed of your synnes.

Coverdale Bible 1535

But I wil not do this for youre sakes (saieth the LORDE God) be ye sure of it. Therfore (o ye house of Israel) be ashamed of youre synnes.

Wycliffe Bible 1382

Not for you Y schal do, seith the Lord God, be it knowun to you; O! the hous of Israel, be ye schent, and be ye aschamed on youre weies.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely