Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי באחת עשׂרה שׁנה בשׁלישׁי באחד לחדשׁ היה דבר יהוה אלי לאמר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y ACONTECIO en el año undécimo, en el mes tercero, al primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
English
King James Bible 1769
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,
King James Bible 1611
And it came to passe in the eleuenth yeere, in the third moneth, in the first day of the moneth, that the word of the Lord came vnto mee, saying;
Green's Literal Translation 1993
And it happened in the eleventh year, in the third month , on the first of the month, the word of Jehovah was to me, saying,
Julia E. Smith Translation 1876
And it will be in the eleventh year, in the third, in one to the month, the word of Jehovah was to me, saying,
Young's Literal Translation 1862
And it cometh to pass, in the eleventh year, in the third `month', in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying,
Bishops Bible 1568
Moreouer, in the eleuenth yere, the first day of ye third moneth, the worde of the Lord came vnto me, saying
Geneva Bible 1560/1599
And in the eleuenth yeere, in the third moneth, and in the first day of the moneth the worde of the Lord came vnto me, saying,
The Great Bible 1539
Moreouer, it happened in the eleuenth yeare, the fyrst daye of the thyrd moneth, that the worde of the Lorde came vnto me, sayeng:
Matthew's Bible 1537
Moreouer, it happened in the .xi. yeare the fyrst daye of the third Moneth that the worde of the Lorde came vnto me sayinge:
Coverdale Bible 1535
Morouer, it happened in the xi. yeare ye first daye of the thirde Moneth, that the worde of the LORDE came vnto me, sayenge:
Wycliffe Bible 1382
And it was don in the enleuenthe yeer, in the thridde moneth, in the firste dai of the monethe, the word of the Lord was maad to me,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely