Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובמואב אעשׂה שׁפטים וידעו כי אני יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
También en Moab haré juicios; y sabrán que yo soy Jehová.
English
King James Bible 1769
And I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am the LORD.
King James Bible 1611
And I will execute iudgments vpon Moab, and they shall know that I am the Lord.
Green's Literal Translation 1993
And I will execute judgments on Moab. And they shall know that I am Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
And I will do judgments upon Moab; and they shall know that I am Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
And in Moab I do judgments, And they have known that I `am' Jehovah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am the LORD.
Bishops Bible 1568
And I will execute iudgementes vpon Moab, and they shall knowe that I am the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
And I will execute iudgements vpon Moab, and they shall knowe that I am the Lord.
The Great Bible 1539
Euen thus will I punysh Moab also, that they maye know, how that I am the Lorde.
Matthew's Bible 1537
Euen thus will I punishe Moab also, that they may knowe, how that I am the Lorde.
Coverdale Bible 1535
Euen thus will I punysh Moab also, that they maye knowe, how that I am the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
and in Moab Y schal make domes; and thei schulen wite, that Y am the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely