Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 13:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כה אמר יהוה אלי הלוך וקנית לך אזור פשׁתים ושׂמתו על מתניך ובמים לא תבאהו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

ASI me dijo Jehová: Ve, y cómprate un cinto de lino, y cíñelo sobre tus lomos, y no lo meterás en agua.

 

English

King James Bible 1769

Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

King James Bible 1611

Thus saith the Lord vnto me; Goe and get thee a linen girdle, and put it vpon thy loynes, and put it not in water.

Green's Literal Translation 1993

So says Jehovah to me, Go and buy for yourself a linen band, and put it on your loins, and do not put it in water.

Julia E. Smith Translation 1876

Thus said Jehovah to me, Go buy for thee a girdle of linen, and put it upon thy loins, and thou shalt not cause it to come into water.

Young's Literal Translation 1862

Thus said Jehovah unto me, `Go, and thou hast got for thee a girdle of linen, and hast placed it on thy loins, and into water thou dost not cause it to enter:'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thus saith the LORD to me, Go and get for thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

Bishops Bible 1568

Thus saith the Lorde vnto me: Go thy way and get thee a lynnen girdle, and girde it about thy loynes, let it not be wet

Geneva Bible 1560/1599

Thus sayth the Lord vnto mee, Goe, and buy thee a linen girdle, and put it vpon thy loynes, and put it not in water.

The Great Bible 1539

Thus sayth the Lord vnto me: go thy waye, & get me a lynnen breche, & gyrde it aboute thy loynes, & let it not be wet.

Matthew's Bible 1537

Moreouer, thus sayde the Lorde vnto me: go thy waye, and gett the a lynen breche, and gyrde it aboute thy loynes, and let it not be wet.

Coverdale Bible 1535

Morouer, thus saied the LORDE vnto me: go thy waye & get the a lynnen breche, and gyrde it aboute thy loynes, and let it not be wet.

Wycliffe Bible 1382

The Lord seith these thingis to me, Go, and take in possessioun to thee a lynnun breigirdil; and thou schalt putte it on thi leendis, and thou schalt not bere it in to watir.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely