Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 63:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בכל צרתם לא צר ומלאך פניו הושׁיעם באהבתו ובחמלתו הוא גאלם וינטלם וינשׂאם כל ימי עולם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En toda angustia de ellos él fué angustiado, y el ángel de su faz los salvó: en su amor y en su clemencia los redimió, y los trajo, y los levantó todos los días del siglo.

 

English

King James Bible 1769

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

King James Bible 1611

In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saued them: in his loue and in his pitie hee redeemed them, and he bare them, and caried them all the dayes of olde.

Green's Literal Translation 1993

In all their affliction, He was not a foe; and the Angel of his Face saved them. In His love and in His pity He redeemed them. And He bore them, and carried them all the days of old.

Julia E. Smith Translation 1876

In all their straits not an adversary, and: a messenger of his face saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he will take them up and bear them all the days forever.

Young's Literal Translation 1862

In all their distress `He is' no adversary, And the messenger of His presence saved them, In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Bishops Bible 1568

In their troubles, he was also troubled with them, and the angell that went foorth from his presence deliuered them: of very loue and kindnesse that he had vnto them, he redeemed them, he hath borne them and caried them vp euer since the worlde began

Geneva Bible 1560/1599

In all their troubles he was troubled, and the Angel of his presence saued them: in his loue and in his mercie he redeemed them, and he bare them and caried them alwayes continually.

The Great Bible 1539

In their troubles he was also troubled wt them, and the angell that went forth from hys presence, delyuered them: Of very loue & kyndnesse that he had vnto them, redemed he them. He hath borne them, and caryed them vp euer, sence the worlde beganne.

Matthew's Bible 1537

In their troubles he forsoke them not, but the aungel that went forthe from his presence delyuered them. Of very loue & kindnesse that he had vnto them, redemed he them. He hath borne them, and caryed them vp euer, sence the worlde beganne.

Coverdale Bible 1535

In their troubles he forsoke the not, but the angel that went forth from his presence, delyuered them: Of very loue & kindnesse that he had vnto them, redemed he them. He hath borne them, and caried them vp euer, sence the worlde begane.

Wycliffe Bible 1382

It was not set in tribulacioun, and the aungel of his face sauyde hem. In his loue and in his foryyuenesse he ayenbouyte hem, and he bar hem, and reiside hem in alle daies of the world.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely