Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 54:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וכל בניך למודי יהוה ורב שׁלום בניך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y todos tus hijos serán enseñados de Jehová; y multiplicará la paz de tus hijos.

 

English

King James Bible 1769

And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.

King James Bible 1611

And all thy children shalbe taught of the Lord, and great shalbe the peace of thy children.

Green's Literal Translation 1993

and all your sons will be taught of Jehovah; and the peace of your sons will be great.

Julia E. Smith Translation 1876

And all thy sons taught of Jehovah; and much the peace of thy sons.

Young's Literal Translation 1862

And all thy sons are taught of Jehovah, And abundant `is' the peace of thy sons.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And all thy children shall be taught from the LORD; and great shall be the peace of thy children.

Bishops Bible 1568

Thy children shalbe all taught of God, and I wyll geue thee plenteousnesse of peace

Geneva Bible 1560/1599

And all thy children shalbe taught of the Lord, and much peace shalbe to thy children.

The Great Bible 1539

Thy children shall all be taught of God, & I wyll geue them plenteousnes of peace.

Matthew's Bible 1537

Thy children shall all be taught of god & I wyll geue them plenteousnes of peace.

Coverdale Bible 1535

Thy childre shal all be taught of God, & I wil geue the plenteousnes of peace.

Wycliffe Bible 1382

`Y schal make alle thi sones tauyt of the Lord; and the multitude of pees to thi sones,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely