Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מי האמין לשׁמעתנו וזרוע יהוה על מי נגלתה׃
Spanish
Reina Valera 1909
¿QUIÉN ha creído á nuestro anuncio? ¿y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?
English
King James Bible 1769
Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
King James Bible 1611
Who hath beleeued our report? and to whom is the arme of the Lord reuealed?
Green's Literal Translation 1993
Who has believed our report? And to whom is the arm of Jehovah revealed?
Julia E. Smith Translation 1876
Who believed in our report? and to whom was the arm of Jehovah uncovered?
Young's Literal Translation 1862
Who hath given credence to that which we heard? And the arm of Jehovah, On whom hath it been revealed?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
Bishops Bible 1568
But who hath geuen credence vnto our preaching? or to whom is the arme of the Lorde knowen
Geneva Bible 1560/1599
Who will beleeue our report? and to whom is the arme of the Lord reueiled?
The Great Bible 1539
But who hath geuen credence vnto the thynge we haue hearde? Or to whom is the arme of the Lord knowne?
Matthew's Bible 1537
Bvt who geueth credence vnto oure preachynge? Or to whome is the arme of the Lorde knowne?
Coverdale Bible 1535
Bvt who geueth credence vnto oure preachinge? Or to who is the arme of the LORDE knowne?
Wycliffe Bible 1382
Who bileuyde to oure heryng? and to whom is the arm of the Lord schewide?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely