Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 43:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

עם זו יצרתי לי תהלתי יספרו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará.

 

English

King James Bible 1769

This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.

King James Bible 1611

This people haue I formed for my selfe, they shall shewe foorth my praise.

Green's Literal Translation 1993

The people that I formed for Myself shall declare My praise.

Julia E. Smith Translation 1876

This people I formed for myself; they shall recount my praise.

Young's Literal Translation 1862

This people I have formed for Myself, My praise they recount.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.

Bishops Bible 1568

This people haue I made for my self, and they shall shewe foorth my prayse

Geneva Bible 1560/1599

This people haue I formed for my selfe: they shall shewe foorth my praise.

The Great Bible 1539

Thys people haue I made for my self, and they shall shewe forth my prayse.

Matthew's Bible 1537

This people haue I made for my self, & they shall shewe forth my prayse.

Coverdale Bible 1535

This people haue I made for my self, and they shal shewe forth my prayse.

Wycliffe Bible 1382

Y fourmyde this puple to me, it schal telle my preysyng.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely