Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 42:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ישׂימו ליהוה כבוד ותהלתו באיים יגידו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Den gloria á Jehová, y prediquen sus loores en las islas.

 

English

King James Bible 1769

Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.

King James Bible 1611

Let them giue glory vnto the Lord, and declare his praise in the Ilands.

Green's Literal Translation 1993

They give glory to Jehovah and declare His praise in the coastlands.

Julia E. Smith Translation 1876

They shall set glory to Jehovah, and they shall announce' his praise in the islands.

Young's Literal Translation 1862

They ascribe to Jehovah honour, And His praise in the isles they declare.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Let them give glory to the LORD, and declare his praise in the isles.

Bishops Bible 1568

Ascribing glory vnto the Lorde, and magnifiyng hym among the gentiles

Geneva Bible 1560/1599

Let them giue glorie vnto the Lord, and declare his praise in the ylands.

The Great Bible 1539

ascrybynge glorye vnto the Lorde, and magnifyinge hym amonge the Gentyles.

Matthew's Bible 1537

ascribinge almightynes vnto the Lorde, and magnifying hym amonge the Gentyles.

Coverdale Bible 1535

ascribinge almightynes vnto the LORDE, & magnifienge him amonge the Getiles.

Wycliffe Bible 1382

Thei schulen sette glorie to the Lord, and they schulen telle his heriyng in ilis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely