Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
למען יראו וידעו וישׂימו וישׂכילו יחדו כי יד יהוה עשׂתה זאת וקדושׁ ישׂראל בראה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque vean y conozcan, y adviertan y entiendan todos, que la mano de Jehová hace esto, y que el Santo de Israel lo crió.
English
King James Bible 1769
That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
King James Bible 1611
That they may see, and knowe, and consider, and vnderstand together, that the hand of the Lord hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
Green's Literal Translation 1993
So that they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of Jehovah has done this; and the Holy One of Israel has created it.
Julia E. Smith Translation 1876
So that they shall see and know and attend, and consider together that the hand of Jehovah did this, and the Holy One of Israel created it
Young's Literal Translation 1862
So that they see, and know, And regard, and act wisely together, For the hand of Jehovah hath done this, And the Holy One of Israel hath prepared it.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
Bishops Bible 1568
All this do I, that they altogether may see and marke, perceaue with their heartes and consider that the hande of the Lorde maketh these thinges, and that the holy one of Israel bringeth them to passe
Geneva Bible 1560/1599
Therefore let them see and knowe, and let them consider and vnderstande together that the hand of the Lord hath done this, and the holy one of Israel hath created it.
The Great Bible 1539
All this do I, that they altogether may se and marcke, perceaue with their hertes and consydre, that the hande of the Lord maketh these thynges, and that the holy one of Israel bryngeth them to passe.
Matthew's Bible 1537
All thys do I, that they altogether may se & marcke, perceyue with their hertes & consydre, that the hande of the Lorde maketh these thinges, and that the holye one of Israel bringeth them to passe.
Coverdale Bible 1535
All this do I, yt they altogether maye se and marcke, perceaue with their hertes, & considre: that the honde of the LORDE maketh these thinges, and that the holyone of Israel bringeth them to passe.
Wycliffe Bible 1382
That thei se, and knowe, and bithenke, and vndurstonde togidere; that the hond of the Lord dide this thing, and the hooli of Israel made that of nouyt.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely