Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 40:29

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

נתן ליעף כח ולאין אונים עצמה ירבה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas.

 

English

King James Bible 1769

He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.

King James Bible 1611

He giueth power to the faint, and to them that haue no might, he increaseth strength.

Green's Literal Translation 1993

He gives power to the faint, and to him with no vigor He increases might.

Julia E. Smith Translation 1876

He gave power to the faint; and to the not strong he will increase strength.

Young's Literal Translation 1862

He is giving power to the weary, And to those not strong He increaseth might.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.

Bishops Bible 1568

It is he that geueth strength vnto the weerie, and power vnto the faint

Geneva Bible 1560/1599

But he giueth strength vnto him that fainteth, and vnto him that hath no strength, he encreaseth power.

The Great Bible 1539

but that he geueth strength vnto the weery, and power vnto the faynte?

Matthew's Bible 1537

but that he geueth strength vnto the weery, and power vnto the faynte?

Coverdale Bible 1535

but that he geueth strength vnto the weery, and power vnto the faynte?

Wycliffe Bible 1382

That yyueth vertu to the weeri, and strengthe to hem that ben not, and multiplieth stalworthnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely