Textus Receptus Bibles
Ecclesiastes 6:4
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי בהבל בא ובחשׁך ילך ובחשׁך שׁמו יכסה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque en vano vino, y á tinieblas va, y con tinieblas será cubierto su nombre.
English
King James Bible 1769
For he cometh in with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness.
King James Bible 1611
For he commeth in with vanitie, and departeth in darkenesse, and his name shall be couered with darkenesse.
Green's Literal Translation 1993
For he comes in with vanity, and goes out in darkness; his name shall be covered in darkness.
Julia E. Smith Translation 1876
For in vanity he came, and in darkness he will go away, and his name shall be covered with darkness.
Young's Literal Translation 1862
For in vanity he came in, and in darkness he goeth, and in darkness his name is covered,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For he cometh with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness.
Bishops Bible 1568
For he commeth to naught, & spendeth his tyme in darknesse, and his name is forgotten
Geneva Bible 1560/1599
For he commeth into vanitie and goeth into darkenesse: and his name shall be couered with darkenesse.
The Great Bible 1539
For he commeth to naught, & spendeth his tyme in darrknes, & his name is forgotten.
Matthew's Bible 1537
For he commeth to naughte, and goeth hys waye into darckenes, and his name is forgotten.
Coverdale Bible 1535
For he cometh to naught, & goeth his waye in to darcknes, and his name is forgotten.
Wycliffe Bible 1382
For he cometh in veyn, and goith to derknessis; and his name schal be don a wei bi foryetyng.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely