Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואלה המשׁפטים אשׁר תשׂים לפניהם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y ESTOS son los derechos que les propondrás.
English
King James Bible 1769
Now these are the judgments which thou shalt set before them.
King James Bible 1611
Now these are the Iudgements which thou shalt set before them.
Green's Literal Translation 1993
And these are the judgments which you shall put before them:
Julia E. Smith Translation 1876
And these the judgments which thou shalt set before them.
Young's Literal Translation 1862
`And these `are' the judgments which thou dost set before them:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now these are the judgments which thou shalt set before them.
Bishops Bible 1568
These art the lawes whiche thou shalt set before them
Geneva Bible 1560/1599
Now these are the lawes, which thou shalt set before them:
The Great Bible 1539
These are the lawes whyche thou shalt set before them.
Matthew's Bible 1537
These are the lawes whyche thou shalt set before the.
Coverdale Bible 1535
These are the lawes, that thou shalt laye before them.
Wycliffe Bible 1382
These ben the domes, whiche thou schalt sette forth to hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely