Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 16:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויסעו מאילם ויבאו כל עדת בני ישׂראל אל מדבר סין אשׁר בין אילם ובין סיני בחמשׁה עשׂר יום לחדשׁ השׁני לצאתם מארץ מצרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y PARTIENDO de Elim toda la congregación de los hijos de Israel, vino al desierto de Sin, que está entre Elim y Sinaí, á los quince días del segundo mes después que salieron de la tierra de Egipto.

 

English

King James Bible 1769

And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.

King James Bible 1611

And they tooke their iourney from Elim, and all the Congregation of the children of Israel came vnto the wildernesse of Sin, which is betweene Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second moneth after their departing out of the land of Egypt.

Green's Literal Translation 1993

And they pulled out from Elim And all the congregation of the sons of Israel came into the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their going out from the land of Egypt.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will remove from Ailam, and all the assembly of the sons of Israel will come to the desert of Sin, which is between Ailam and between Sinai, the fifteenth day of the second month of their coming out of the land of Egypt

Young's Literal Translation 1862

And they journey from Elim, and all the company of the sons of Israel come in unto the wilderness of Sin, which `is' between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month of their going out from the land of Egypt.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.

Bishops Bible 1568

And they toke theyr iourney from Elim, & all the congregation of the chyldren of Israel came to the wildernes of Sin, whiche is betweene Elim & Sinai, the fyfteenth day of the seconde moneth after their departyng out of the lande of Egypt

Geneva Bible 1560/1599

Afterward all the Congregation of the children of Israel departed from Elim, and came to the wildernes of Sin, (which is betweene Elim and Sinai) the fiftenth day of the second moneth after their departing out of ye land of Egypt.

The Great Bible 1539

(

Matthew's Bible 1537

And they toke theyr iourney from Elim, & all the hole company of the chyldren of Israel came to the wyldernesse of Sin, which lyeth betwene Elim and Sinay: the .xv. day of the .ij. moneth after that they were come out of the lande of Egypte.

Coverdale Bible 1535

From Elim they toke their iourney, and the whole congregacion of the children of Israel came in to the wyldernesse of Sin (which lyeth betwene Elim and Sinai) vpon the fyftene daye of the seconde moneth, after that they were departed out of the londe of Egipte.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe the sones of Israel camen in to Helym, where weren twelue wellis of watris, and seuenti palm trees, and thei settiden tentis bisidis the watris. And thei yeden forth fro Helym, and al the multitude of the sones of Israel cam in to deseert of Syn, which is bitwixe Helym and Synai, in the fiftenethe dai of the secunde monethe aftir that thei yeden out of the lond of Egipt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely