Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וימהר פרעה לקרא למשׁה ולאהרן ויאמר חטאתי ליהוה אלהיכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces Faraón hizo llamar apriesa á Moisés y á Aarón, y dijo: He pecado contra Jehová vuestro Dios, y contra vosotros.
English
King James Bible 1769
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.
King James Bible 1611
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste: and he said, I haue sinned against the Lord your God, and against you.
Green's Literal Translation 1993
And Pharaoh hurried to call Moses and Aaron. And he said, I have sinned against Jehovah your God and against you.
Julia E. Smith Translation 1876
And Pharaoh will hasten to call for Moses and for Aaron; and he will say, I sinned against Jehovah your God, and against you.
Young's Literal Translation 1862
And Pharaoh hasteth to call for Moses and for Aaron, and saith, `I have sinned against Jehovah your God, and against you,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.
Bishops Bible 1568
Therefore Pharao called for Moyses and Aaron in haste, and sayde: I haue sinned agaynst the Lord your God, and agaynst you
Geneva Bible 1560/1599
Therefore Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and sayde, I haue sinned against the Lord your God, and against you.
The Great Bible 1539
Therfore Pharao called for Moses & Aaron in haste, & sayde: I haue synned agaynst the Lorde youre God & against you.
Matthew's Bible 1537
Then Pharao, called for Moses & Aaron in haste & sayed: I haue synned agaynste the Lord your God and against you.
Coverdale Bible 1535
Then Pharao called for Moses & Aaron in all ye haist, & saide: I haue synned against the LORDE yor God, & agaynst you:
Wycliffe Bible 1382
Wherfor Farao hastide, and clepide Moises and Aaron, and seide to hem, Y haue synned ayens youre Lord God, and ayens yow;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely