Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 10:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויושׁב את משׁה ואת אהרן אל פרעה ויאמר אלהם לכו עבדו את יהוה אלהיכם מי ומי ההלכים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Moisés y Aarón volvieron á ser llamados á Faraón, el cual les dijo: Andad, servid á Jehová vuestro Dios. ¿Quién y quién son los que han de ir?

 

English

King James Bible 1769

And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?

King James Bible 1611

And Moses and Aaron were brought againe vnto Pharaoh: and he said vnto them, Goe, serue the Lord your God: but who are they that shall goe?

Green's Literal Translation 1993

And Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah your God. Who and who are the ones going?

Julia E. Smith Translation 1876

And he will turn back Moses and Aaron to Pharaoh, and he will say to them, Go, serve Jehovah your God: who and who are they going.

Young's Literal Translation 1862

And Moses is brought back -- Aaron also -- unto Pharaoh, and he saith unto them, `Go, serve Jehovah your God; -- who and who `are' those going?'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?

Bishops Bible 1568

And Moyses & Aaron were brought againe vnto Pharao, and he sayde vnto them, Go and serue the Lorde your God: but who are they that shall go

Geneva Bible 1560/1599

So Moses and Aaron were brought againe vnto Pharaoh, and he saide vnto them, Goe, serue the Lord your God, but who are they that shall goe?

The Great Bible 1539

And Moses & Aaron were brought agayne vnto Pharao, and he sayde vnto them: Go, and serue the Lorde youre God. Who are they that shall go?

Matthew's Bible 1537

And then Moyses and Aaron were brought againe vnto Pharao, and he sayed vnto them: Goo and serue the Lorde youre God, but who are they that shall go?

Coverdale Bible 1535

Moses & Aaron were brought agayne to Pharao, which saide vnto them: Go yor waye, & serue ye LORDE yor God. But who are they yt shall go?

Wycliffe Bible 1382

And thei ayen clepiden Moises and Aaron to Farao, and he seide to hem, Go ye, and make ye sacrifice to `youre Lord God; whiche ben thei, that schulen go?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely