Textus Receptus Bibles
Proverbs 31:29
Hebrew
Masoretic Text 1524
רבות בנות עשׂו חיל ואת עלית על כלנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú las sobrepujaste á todas.
English
King James Bible 1769
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
King James Bible 1611
Many daughters haue done vertuously, but thou excellest them all.
Green's Literal Translation 1993
Many are the daughters who work ably, but you rise above them all!
Julia E. Smith Translation 1876
Many daughters did virtue, and thou wentest up over all of them.
Young's Literal Translation 1862
`Many `are' the daughters who have done worthily, Thou hast gone up above them all.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
Bishops Bible 1568
Many daughters there be that gather riches together: but thou goest aboue them all
Geneva Bible 1560/1599
Many daughters haue done vertuously: but thou surmountest them all.
The Great Bible 1539
Many daughters there be that gather riches together, but thou goest aboue them all.
Matthew's Bible 1537
Res. Many daughters there be that gather riches together, but thou goest aboue them all.
Coverdale Bible 1535
Many daughters there be yt gather riches together, but thou goest aboue the all.
Wycliffe Bible 1382
Many douytris gaderiden richessis; thou passidist alle.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely