Textus Receptus Bibles
Proverbs 31:18
Hebrew
Masoretic Text 1524
טעמה כי טוב סחרה לא יכבה בליל נרה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Gustó que era buena su granjería: Su candela no se apagó de noche.
English
King James Bible 1769
She perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night.
King James Bible 1611
She perceiueth that her merchandise is good; her candle goeth not out by night.
Green's Literal Translation 1993
She tastes whether her gain is good; her lamp does not go out by night.
Julia E. Smith Translation 1876
She tasted that her traffic is good: her light will not go out by night
Young's Literal Translation 1862
She hath perceived when her merchandise `is' good, Her lamp is not extinguished in the night.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
She perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night.
Bishops Bible 1568
And yf she perceaue that her huswiferie doth good, her candell goeth not out by nyght
Geneva Bible 1560/1599
She feeleth that her marchandise is good: her candle is not put out by night.
The Great Bible 1539
And yf the perceaue that her houswyferye doth good, her candle goeth not out by nyght.
Matthew's Bible 1537
Teth. And if she perceyue that her houswyfrye doth good, her candle goeth not out by night.
Coverdale Bible 1535
And yf she perceaue that hir houswifrie doth good, hir candle goeth not out by night.
Wycliffe Bible 1382
Sche taastide, and siy, that hir marchaundie was good; hir lanterne schal not be quenchid in the niyt.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely